Хотите узнать темную и светлую стороны Нью-Йорка? Ольга ИСЛАМКИНА предлагает воспользоваться ее наработками: утром – за парту, вечером – рейд по самым порочным местам.

«Look at this mouse», – кричит моя учительница английского, показывая на Диму. Он вправду похож на мышку и без ее проблем с произношением – предмет насмешек. А она, конечно же, имела в виду mouth – «рот». С английским в нашей школе с углубленным изучением французского нам не повезло. И настал момент, когда нехватка английского стала мешать и работе, и личной жизни. Я решила совместить отпуск в Нью-Йорке с учебой.

Быстро выяснилось: глубокого погружения с моей туристической визой не получится, только 15 часов в неделю – таков закон США. Зато обладателей студенческой F1 строго контролируют: посещаемость меньше 85 % грозит отчислением и выдворением из страны.

Школу Kaplan (kaplaninternational.com) мне посоветовали друзья. Консультанты отвечали на все вопросы быстро и четко, так что уже через две недели я села за парту в Сохо. В моей группе – турок, японец, несколько корейцев, коллега из Венесуэлы, испанка, саудийка, француз, таец и бразильянка. Разброс возрастов – от 20 до где-то 45. Кто-то приехал на целый год, кто-то – на месяц. Одни планируют иммигрировать в США, а другие – построить карьеру в своей стране. В школе разрешен только английский, а культурные различия лишь на руку: одноклассникам приходится объяснять совершенно неожиданные вещи. Например, на одном занятии корейцы углубились в самые нюансы языка, пытаясь выяснить различия кудрявых и волнистых волос.

Каждый урок – это лексика и грамматика, как в обычных школах. Вот только актуальный материал – по-настоящему актуальный. Если доска – то интерактивная. Если видео – то новое с YouTube, если истории – реальные. Мария из Венесуэлы вынуждена была уехать из страны – ее дом просто разрушили. У француза Симона с кореянкой Сеной на наших глазах развивается любовная драма. А учитель Джулия иллюстрирует Past Perfect рассказом о том, что она делала 11 сентября 2001 года. Забыть слова и времена после такого сложно.

Лучший способ закрепить утренние знания – практиковаться целый день. И ночь. Как и Москва, Нью-Йорк никогда не спит. Выбираю шоу Sleep No More. «У каждого свой путь. Ваш – начался», – сообщает актер-лифтер, впуская зрителей в масках в сценическое пространство. Пятиэтажный отель превращен в театр, актеры разыгрывают сцены непоследовательно, они бегут, увлекая зрителей за собой. И только от твоей расторопности зависит, сколько ты увидишь. Безумное ощущение: ты вдруг оказался в чужой спальне, стоишь в углу и смотришь, как супруги ссорятся, спорят, любят. Или толпа «выносит» тебя к «покойнику». Ты смотришь на убитых горем родных, можешь разглядеть поры на лице «мертвеца». И сложно сказать, какая сцена интимнее – страсти или смерти.

После трехчасового забега со Sleep No More следующий вечер решаю провести «размеренно» – на бурлеск-шоу в классическом его понимании. В Nurse Betty нет лощеных девиц вроде Диты фон Тиз. У них животики, целлюлит, они взмахивают пережженными кудрями, танцуют, поют и непристойно шутят. Зрителей вытаскивают на сцену: «Эй, Иисус! Друзья, правда же, он похож на Иисуса? Покажи мне, как ты умеешь танцевать! А ты откуда? R-r-rassia! – кричит моей подруге ведущая с необъятным бюстом, пародируя наш акцент. – Зажигай, детка!» Рядом со мной человек формата Анатолия Вассермана методично засовывает купюры в трусы девушке, похожей на отъевшуюся фон Тиз, а манхэттенская блондинка уверенно соблазняет по-буддийски спокойного азиата. Не знаю, на кого поставить, но болею за девушку. И за любовь.

Пару дней спустя я отправляюсь в феминистский секс-шоп Eve's Garden.По указанному адресу – небоскреб с апартаментами. После экспериментов предыдущих ночей кнопку лифта жму с тревогой и сладким трепетом. Шаги заглушает ковер, я иду по пустым коридорам вдоль дешевых дверей и не знаю, чего же мне ждать за нужной. Закрыто! Видимо, это судьба – придется возвращаться в Нью-Йорк. Английский подучить, конечно же!

Ольга Исламкина

Источник: ELLEпутешествие, www.elle.ru