Если вы мечтаете поехать в Лондон и хотите узнать побольше об этом удивительном городе, почитайте яркие воспоминания редактора журнала ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ о том, как она сочетала насыщенные прогулки по столице с изучением английского языка в школе Kaplan на Лестер Сквер.

«Меня зовут Суемар, я из Венесуэлы, приехала сюда на 4 недели». «Мое имя Натали, я из Италии, Флоренция. Планирую остаться здесь на 3 месяца». «Меня зовут Юлия. Я из России. Приехала всего на 14 дней».

14 дней и правда мало. Их явно не достаточно, чтобы нагуляться по торжественным, но очень уютным лондонским улицам. Чтобы надышаться неожиданно курортным воздухом парков. Чтобы почувствовать себя своим в возбужденной суматохе пабов. Но этого хватит, чтобы влюбиться. И суметь выразить свои чувства к Лондону максимально по-английски.

«Спикинг» и «андестендинг»

Идея совместить туристическую поездку в Англию с изучением языка сразу показалась мне гениальной. Эта страна с довольно сложным климатом и визовым режимом далеко не первая приходит в голову, когда выбираешь отпускной маршрут. При этом и сама Великобритания, и ее легендарная столица – must come для тех, кто любит считать себя «интеллектуальным путешественником». Предпочитает странные места, сложности, не «все включено» и не «все были». А если серьезно, то именно Лондон как никакой другой европейский город располагает не только к релаксу, но и к внутренней работе. Разумеется, с перерывами на эль.

Учиться мне предстояло в Kaplan International English. Довольно известная сеть с филиалами по всему миру, от Канады до Новой Зеландии. Дорога до школы от арендованных мной апартаментов в центре Кенсингтона – 20 минут на метро. Примерно столько же ученики добираются от общежитий, уютных резиденций на одного или нескольких человек. Кстати, довольно популярный вариант проживания – комната в доме английской семьи. Включенные в стоимость семейные ужины, говорят, частенько ведут к крепкой интернациональной дружбе.

По дороге на первый урок я, честно говоря, немного волновалась. А вдруг по британским меркам мой бытовой английский окажется совсем уж русским? Но, едва переступив порог класса, ты оказываешься в настоящем винегрете из акцентов и ошибок, которые с лихвой компенсируются мимикой и жестами. К нашей болтовне с соседями по парте периодически подключаются учителя – парни и девушки лет тридцати. Подходят, улыбаются, задают какие-то вопросы, многозначительно кивают и отходят. Это и есть устный тест, определяющий твой учебный «левел» на ближайшее время.

Уровни владения языком в разных международных системах могут немного отличаться. Чаще всего выделяют 7 ступеней, от beginner (нулевой уровень) до advanced 2 (уровень носителя. В нашем случае количество уровней сокращено до пяти, и мне торжественно выдан учебник категории pre-intermediate – начальный средний. «Умение поддерживать разговор в рамках ограниченного словарного запаса». Вот как есть! Сразу вспомнились смешные ситуации, в которых я оказывалась из-за этого самого не столько умения, сколько неуемного желания поддержать разговор. После пары-тройки сносно сформулированных мною мыслей о погоде и настроении, иностранцы с облегчением переходят на беглый английский, а я неизбежно зависаю, пытаясь вычленить сказуемое. Знакомая ситуация? Значит, и у вас pre-intermediate.

– Ребята, don`t worry, если вы понимаете не все, о чем я говорю, – по-английски подмигивает нам учительница Бекки. – И, пожалуйста, не пользуйтесь переводчиками! Спрашивайте значение слов у меня или одноклассников.

Вот он, тот редкий случай, когда болтовня на уроках всячески поощряется. Именно общение позволяет за один день выучить то, что в других обстоятельствах пришлось бы зазубривать неделю. В нашей группе 10 человек. Полный интернационал: Франция, Италия, Венесуэла, Таиланд, Южная Корея, Иран, Бразилия. Возраст «школьников» от 25 до 40. Говорят, пару лет назад экзамены успешно сдал 60-летний колумбиец, и уже открыл на родине школу английского для детей. Сидим по кругу, а не как в русской школе в три ряда. Выкрикиваем с места ответы, смеемся над выходками забавного венесуэльца Марко, оттачиваем новые правила в диалогах, плавно переходящих в разговоры «за жизнь». Мой сосед справа – двадцатишестилетний кореец Юнн. Он учит язык с детского сада, и словарный запас его ограничен разве что природной застенчивостью. А вот «спикинг» и «андестендинг» даются с трудом: слишком велика разница между языками. На учебу в Kaplan Юнна отправил отец-бизнесмен. «Я, может, и не буду работать с семьей, – заговорщически признается парень. – Но английский в Южной Корее – лучший университет. С ним тебя возьмут хоть к президенту на службу».

Аншлаг «у Альберта»

Из России кроме меня – симпатичная юристка Даша. В Лондон приехала на полгода, оставив престижную должность в крупной московской компании. «Упала на корпоративе, сломала копчик и поняла: работа высасывает из меня жизнь!» – со смехом объясняет девушка. И уже серьезно рассказывает: устала от бесконечной беготни по кругу метро-работа-ночь. Оторвавшись на время больничного от бумаг, решила, что в офис не вернется. «За полгода надо подготовиться к TOEFL и определиться, что делать дальше. Может, поступать в магистратуру в какой-то европейский вуз, может, искать работу в Лондоне. А может, в голову придет гениальный бизнес-план! Такие перемены здорово очищают сознание».

Даша учится по интенсивной программе – пять вместо четырех часов в день, дополнительные уроки, занятия в компьютерном классе. И это не считая обязательной «домашки»! По словам учителей, такой напор характерен именно для русских. Приезжая с базовым уровнем, они, как правило, берут максимальную нагрузку и очень быстро достигают заметных успехов. Тихие и скромные азиатские ребята обычно хорошо знают грамматику, но испытывают сложности с устной речью. Европейцы и латиноамериканцы бегло говорят, но хуже знают правила. Однако на уроках стараются все. И для каждого основной мотив – свежие профессиональные горизонты.

– Хотите выучить язык – приставайте к прохожим! – любит повторять наша Бекки. Шутки шутками, но испытание боем – лучшая проверка для оружия. А уж в Лондоне есть, где развернуться! Взять хотя бы огромное количество великолепных лондонских музеев с бесплатными экскурсиями. Лично меня до глубины души поразил музей Виктории и Альберта. И не только крупнейшей в мире коллекцией античных и средневековых скульптур, картин и предметов культа. Но еще и уникальным маркетингом! Каждую пятницу до глубокой ночи в музее проходят богемные вечеринки с рестораном, баром и приглашенными ди-джеями. Ничего подобного я не видела ни в одной стране мира! Удивляет не только сам подход, хотя открыть ресторан в лобби музея придет в голову не каждому министерству культуры. Но и то, насколько правильная атмосфера создается «у Альберта». Ощущение праздника никак не нарушает благоговения перед предметами искусства. А искусство только выигрывает от пятничных аншлагов.

Испытание пабами – еще один чисто английский тест на владение языком. Задача минимум – среди общего гула убедить официанта, что вы действительно желаете только половину пинты. Задача максимум – после второй пинты вежливо увести разговор с соседом с внешнеполитического курса.

Абсолютно неожиданная и приятная находка – первый и единственный в Лондоне паб со звездой Мишлена. В отличие от шумных, колоритных, но довольно скудных на меню собратьев, The Harwood Arms встретит вас интеллигентной тишиной и косулей в ореховом паштете. Или мясом дикого зайца с хворостом и маринованными грибами. Или чем-то еще, зашифрованном в незнакомых мне пока, но от того еще более заманчивых терминах. Сервируют здесь по часам, как и положено в лучший гастрономических домах, а пускают по предварительной записи. Которую, хочешь – не хочешь, придется сделать по-английски.

Ну, и не могу не рассказать еще об одном бонусе. Прямо за углом школы, на площади Лестер-сквер, в среднем раз в две недели проходят мировые кинопремьеры. С красными ковровыми дорожками и голливудскими гостями. Наше пребывание в Лондоне совпало с премьерой фильма «Ной», которую торжественно представил публике весь звездный состав: Рассел Кроу, Дженнифер Коннелли, Эмма Уотсон, Даррен Аранофски. Зарядившись всеобщий истерией, я щелкала фотокамерой и что-то бормотала по-английски. До чего же классно говорить с миром на одном языке!

Комментарий школы 

Кольм Далтон, директор по учебной части Kaplan International English:
– Система обучения в колледжах, подобных нашему, не похожа на классические методики большинства стран. Обучение на каждом языковом уровне происходит не по восходящей, а по кругу. Полный круг – 12 недель. С какой бы недели вы не присоединились к группе, у вас не будет ощущения пропущенных уроков, потому что каждый понедельник начинается с новой темы.

На наших курсах нет оценок – очень важный антистрессовый фактор. Но каждые 5 недель студент получает возможность сдать тест. По результатам теста он может перейти на следующий языковой уровень. В каждой группе присутствует учитель, он объясняет грамматические нормы, дает новый словарь. Но говорят на уроках в основном ученики: друг с другом, с педагогом, с носителями языка. Общение ведется в свободной форме – это помогает убрать языковые зажимы. Мы играем «в слова», шутим, рассказываем забавные истории из жизни. Учитель аккуратно исправляет ошибки и подсказывает правильные языковые формы. Во время занятий он видит, кому сложнее дается «говорение», а кому грамматика или письмо. Этим сторонам и уделяется отдельное внимание.

«Живые» уроки совмещаются с занятиями онлайн. В школьном компьютерном классе или в любом удобном для себя месте ученики закрепляют знания при помощи интерактивных возможностей нашего сайта. Но одна из самых важных и приятных составляющих учебного процесса – интернациональные мероприятия. У нас разработана целая система внешкольных программ, включающая в себя тематические вечеринки и совместные выходы в культовые места Лондона – музеи, театры, мюзик-холлы. Все-таки настоящий язык появляется тогда, когда уроки уступают место яркой и насыщенной жизни. 

Юлия Лившиц

Источник: ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ, www.dorogoe.ru